Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "didn't move" in French

French translation for "didn't move"

n'a pas bougé, n'a pas changé
Example Sentences:
1.According to Bakshi, the character of Tom Bombadil was "dropped" because "he didn't move the story along."
D'après Bakshi, « Tom Bombadil a été laissé de côté parce qu'il ne faisait pas progresser le récit ».
2.The area has been served by a railway station since 1852, although the station didn't move to its current site until 1902.
Les trains s'y arrêtent depuis 1885, mais la gare n'a d'existence officielle que depuis 1902.
3.For crimes of omission the material author would be the person who didn't move when he had the possibility to rescue someone.
Pour les infractions par omission ce sera celui qui ne bougera pas alors qu'il avait la possibilité de sauver quelqu'un.
4.As the battle raged on, Kobayakawa Hideaki, who was situated above Yoshitsugu on Mount Matsuo, didn't move, despite repeated calls from Ishida Mitsunari.
Alors que la bataille fait rage, Kobayakawa Hideaki, qui est situé au-dessus de Yoshitsugu sur le mont Matsuo, ne bouge pas, malgré les appels répétés d'Ishida Mitsunari.
5.Responding to similar criticisms from viewers, Douglas Adams wrote, "If the programme didn't move and take a few risks then it would have died of boredom years ago".
Répondant à la critique de certains téléspectateurs au sujet de la tonalité comique, Douglas Adams écrira que "si la série ne change pas et ne prend pas quelques risques elle serait morte d'ennui depuis des années."
6.Due to the coup of Charles X and the Prince of Polignac in July 1830, he stated that "what we did was right, Paris didn't move, and it responded at its head.".
Lors du coup de force de Charles X et du prince de Polignac en juillet 1830, il certifie que « quoi qu’on fît, Paris ne bougerait pas, et qu’il en répondait sur sa tête ».
7.The building, starting from 1610, of the last Roman aqueduct, the Acqua Paola, didn't move to the background the two aqueducts built just a few years before (the Aqua Virgo in 1570 and the Acqua Felice in 1587), which gave the possibility to erect new fountains on the branches that guaranteed a more widespread distribution of water in the whole town.
La rénovation, en 1610, de l'antique aqueduc de l'Aqua Trajana, devenu Acqua Paola, n'éclipse pas les deux déjà construits quelques années plus tôt (l'aqueduc de l'Aqua Virgo, en 1570 et celui de l'Acqua Felice, en 1587) et la possibilité d'ériger d'autres fontaines sur leurs trajets.
Similar Words:
"didn't know what to say" French translation, "didn't let him finish the sentence" French translation, "didn't let it out" French translation, "didn't live to see" French translation, "didn't make it" French translation, "didn't move a muscle" French translation, "didn't move his ass" French translation, "didn't succeed" French translation, "didn't work" French translation